Posts Tagged ‘ Literatura ’

TORINO, TRA LE DONNE DI PAVESE

7 de Octubre de 2013 | Por
TORINO, TRA LE DONNE DI PAVESE

por jgarcia. Torino è la città dove accadono le vicende più importanti della vita di Cesare Pavese. Lì studia le scuole elementari, il liceo e la facoltà di Lettere e Filosofia. Lavora alla casa editrice Einaudi, traduce romanzi dall’inglese, pubblica le sue prime poesie, diventa direttore editoriale. Nel 1935 è condannato al confino in Calabria
[leer más..]



‘Emma’: a less-known Jane Austen

12 de Mayo de 2013 | Por
‘Emma’: a less-known Jane Austen

Por María Gómez Benito. ‘Emma’ has always been overshadowed by ‘Pride and Prejudice’, one of the most cherished and pinnacle books in the history of English literature. Nevertheless, this novel is far from being the ‘Cinderella’ of Jane Austen’s work. Published in 1815, it guides us through a perfect story of maturity. Emma Woodhouse becomes
[leer más..]



Trilogie de Katherine Pancol

16 de Abril de 2012 | Por
Trilogie de Katherine Pancol

Por Javier Vicario. Je voudrais recommander cette trilogie. Ce sont trois romans légers mais agréables. Ces livres se lisent facilement. Les descriptions sont parfois trop longues et l’auteur a un style parlé mais pas réellement un style littéraire. Des romans agréables à lire qui n’ont pas la prétention d’être un chef d’œuvre. Des personnages sont
[leer más..]



Le mec de la tombe d’à côté

14 de Marzo de 2012 | Por
Le mec de la tombe d’à côté

Por Pepe. Je te conseille le livre de Katarina Mazetti « Le mec de la tombe d’à côté ». Bien qu’il soit une traduction du suédois et que je préfère de loin l’original à la traduction,  dans ce cas-ci il va être difficile de le lire dans la langue d’origine. Benny et Désirée font  connaissance
[leer más..]



“The end of the cave bear”: My experience and tips on how to read a long saga in a foreign language

13 de Agosto de 2011 | Por
“The end of the cave bear”: My experience and tips on how to read a long saga in a foreign language

By Bertrand Russell It’s been about a year now since I reached a tipping point finishing my first massive novel in English, “The Clan of the Cave Bear”, whose review was posted in May 2010 in this digital magazine. Although it was, from time to time, a bit boring book with never ending botanic descriptions,
[leer más..]



The Clan of the Cave Bear

17 de Mayo de 2010 | Por
The Clan of the Cave Bear

By David Herce (Inglés Avanzado 1) Although I read The Clan of the Cave Bear several years ago in the Spanish version, I am nowadays gathering again with the Neanderthal clan that rescued and adopted a Sapiens lost child. This simple plot let the author, Jean M. Auel, thanks to a nearly 25,000 years flashback,
[leer más..]



espuma bajo el cielo

24 de Marzo de 2010 | Por

por Inmaculada Baños Pasearé por tu lecho. Acariciarás mis pies levemente. El agua no impedirá que deje marcada mis huellas en ti. Al final del recorrido, cuando las rocas me corten el trayecto, intentaré volver sobre mis pasos. Pero tú ya las habrás borrado. Comenzaré de nuevo a caminar como si fuera la primera vez
[leer más..]



un libro da consigliare

15 de Marzo de 2010 | Por

La variante di Lüneburg   di  Paolo Maurensig L’autore udinese  scrisse il libro nel 1993 e  con il quale ottenne un grande successo letterario.  Il filo della narrazione è costituito dal tema degli scacchi che anche se non piacciono o non se ne intende non rende difficile la lettura del libro.L’autore usa i ritmi tipici del giallo e
[leer más..]